No to czas chyba porozmawiać o tłumaczeniu gry. Jak pewnie zauważyliście, nie jest ono zgodne z HVI w wielu miejscach. Jakieś uwagi? Komentarze? Podoba się? Coś do zmiany? Piszcie :)
Tłumaczenie
Dagon /
wykopuje
Gram od kilku dniw DoC'a i po zainstalowaniu poczułem przyjemne zaskoczenie, że występuje coś takiego jak polska wersja językowa. Miły ukłon w stronę naszych graczy :)
Niestety po kilku dniach zacząłem dostrzegać, że brak temu tłumaczeniu... hmm... precyzji. Jako początkujący staram się czytać wszystko co jest napisane na kartach, aby mieć mniej więcej ogólne pojęcie o tym co się dzieje podczas gry. Niestety kilka razy zrozumiałem jakiś efekt inaczej niż w rzeczywistości działa, mimo iż było to napisane "po naszemu".
Od wczoraj przerzuciłem się na wersję angielską i póki co jestem zadowolony z tej zmiany :)
Hayven /
Cóż, Dagonie, tłumaczenie jest teraz i tak o niebo lepsze, niż jeszcze miesiąc temu - niekoniecznie jeśli chodzi o opisy, ale bardzo w kwestii nazewnictwa kart. Teraz mamy na przykład podział bohaterów i stworów według płci :D