Uwaga!
W trakcie tworzenia jest właśnie pierwsze spolszczenie do H3. Jeżeli ktoś ma wersję inną od polskiej, a chciałby sobie spolszczyć niech napisze na adres Mistrz_Maciej21@wp.pl . Gdy prace nad spolszczeniem będą ukończone, otrzymasz wiadomość z adresem strony, z której będzie można ściągnąć pliki wraz z prostą instrukcją.
Spolszczenie jest opracowywane przez ekipę GKH3.
Pozdro, Setish
Spolszczenie do H3
Avonu /
Setish
Uwaga!
W trakcie tworzenia jest właśnie pierwsze spolszczenie do H3.
Jaskinia Behemota
6 maja 1999 Polska wersja Heroesów
To żeście się spóźnili niemal o niemal 10 lat. :P
Resztę już pominę milczeniem.
Pipiru piru piru pipiru pi!
Liczba modyfikacji: 1, Ostatnio modyfikowany: 23.04.2009, Ostatnio modyfikował: Avonu
Avonu
Jaskinia Behemota: 6 maja 1999 Polska wersja Heroesów
To żeście się spóźnili niemal o niemal 10 lat. :P
Resztę już pominę milczeniem.
Mhm. Avonu, chodzi o spolszczenie dla osób, które mają HIII po angielsku, a takich nie brakuje. Po co kupować jeszcze raz HIII i to najczęściej jeszcze z dwoma poprzednimi częściami, które nie zawsze są pożądane. :P
Liczba modyfikacji: 1, Ostatnio modyfikowany: 23.04.2009, Ostatnio modyfikował: Konstruktor
Setish /
Avonu
Jaskinia Behemota: 6 maja 1999 Polska wersja Heroesów
To żeście się spóźnili niemal o niemal 10 lat. :P
Setish
Jeżeli ktoś ma wersję inną od polskiej, a chciałby sobie spolszczyć.
Resztę już pominę milczeniem :]
Ghulk /
Wyeksportuj wszystkie pliki txt z polskiego H3, wpakuj to w rara i wpakuj to do folderu Data angielskiego H3 i jest spolszczone.
By się z własną pieśnią zmierzyć."
@Ghulk
warunek 1: Znasz osobę z HIII w polskiej wersji.
warunek 2: Jest to odpowiednia wersja gry.
Zresztą tak samo można zrobić z każdą grą.
Avonu /
Setish, Konstruktor - czy trzeba wam wszystko wyjaśniać łopatologicznie?
A więc proszę: gra w Polsce jest dostępna spolszczona, w cenie na którą każdego gracza powinno stać. Jeżeli ktoś ma angielską wersje, to jedynym legalnym spolszczeniem, jest zakup polskiej wersji. I nie oszukujmy się - 10-20 zł to nie majątek.
Robienie spolszczenia czegoś, co zostało już spolszczone, nie jest nawet półlegalne.
Pipiru piru piru pipiru pi!
Piochu /
Doceniam zaangażowanie Setish`a i reszty grupy, ale osobiście raczej nie skorzystam z ich pracy. Logicznie rzecz biorąc, jeśli ktoś kupuje anglo/niemiecko/rosyjsko/inno języczną wersję, to spolszczenie raczej mu niepotrzebne.
Liczba modyfikacji: 4, Ostatnio modyfikowany: 1.06.2009, Ostatnio modyfikował: Filus
Filus /
Tematu nie zamierzam zamykać, bo nie łamie w żaden sposób regulaminu, posty które trochę nijak się miały do tematu, poleciały. Proszę pisać na temat, a nie doszukiwać się niepotrzebnie "myczków". Chcą, niech się bawią w polonizowanie czegoś, co już dawno jest po polsku. Tyle ode mnie. Ew. dywagacje na temat tego, czy pomagają piratom czy nie, wyjaśnijcie sobie Panowie na priv lub ew. w temacie "Dyskusje ogólne". Tematu nie zamykam. Rzekłem.
Delejt /
Okej, może tu napiszę, bo pasuje. Posiadam polską wersję HoMM3 (kupioną daaaaaaaaaawnoooo temu) tyle, że na trzech osobnych płytkach w wersji od IMGroup. Niestety, to spolszczenie mnie boli, więc próbowałem coś wykombinować i poedytować niektóre pliki odpowiedzialne za nazwy, jednak nic nie osiągnąłem (nie wiem, jak je spowrotem wpakować do pliku LOD). Zatem: czy mógłby mi ktoś albo wytłumaczyć, jak je "wrzucić" do pliku *.lod, albo udostępnić mi tłumaczenie od "kogoś innego"?
Pozdrawiam.
Nie trzeba ich z powrotem pakować do .lod-a. Wystarczy, że zmodyfikowane pliki .txt umieścisz w katalogu 'data' gry.
Delejt /
No właśnie sprawa stoi tak, że w ten sposób nie działa :P
well - w takim razie najpewniej coś schrzaniłeś w samych plikach i władowanie ich do lod nic nie pomoże ;P. Bo o ile nie wyszła jakaś wersja H3, o której nie wiem, to program gry wyłapuje pliki z 'data'.
Liczba modyfikacji: 1, Ostatnio modyfikowany: 12.07.2009, Ostatnio modyfikował: Acid Dragon
Delejt /
Hmm... Tab między poszczególnymi wartościami w plikach crtraits.exe i dwellings.exe, bo tylko te edytowałem. A gra jest w wersji od IMGroup, z 1998 roku (H3).